HungarianA folyó két partján széles, sík rét húzódott, telis-teli sápadt fehér virágokkal.
more_vert
Wide flats lay on either bank, shadowy meads filled with pale white flowers.
HungarianValódi holnisták már nemigen fordultak elő a Sziklás-hegységben és a sík vidékeken.
more_vert
There were few real Holnists anymore, in the plains and Rockies.
HungarianE tekintetben közös elvi sík és közös érdekek mentén gondolkodunk.
more_vert
In this regard, we have a lot of common ground and common interests.
HungarianA többi monitoron szürke, rácsos sík látszott, egyre közelebbrl.
more_vert
Another couple of screens showed an approaching wall of gridded grey.
HungarianÚrnőm, Baien sík vidék, gyorsan haladhatunk, és az emberek barátságosak.
more_vert
Lady, Baien's hold lies almost athwart our path.
HungarianAmint közéjük léptünk, úgy közrefogtak, mintha a sík, mocsaras terület nem is létezett volna.
more_vert
And as soon as we were among them, they closed about us as though there were no such thing as open moorland.
Hungarian- kérdezte egy má sik férfi.
more_vert
Another man in back asked, 'How long will they take to-?'
HungarianAz út másfél mérföldön át sík, egyenes és mindkét irányban nyitott, nem látom be, mi lehet itt a gond.
more_vert
No reason why that shouldn't work, with the roadflat and open for a mile and a half in either direction.
HungarianHáttal állt a forgalomnak, és tisztán látta őket a ruhákkal zsúfolt, sík üvegű kirakat előtt.
more_vert
He had his back to the traffic, and he could see them clearly in front of the plate-glass window full of dresses.
HungarianAztán lejött velük a hegyről és egy sík terepen megállt.
more_vert
And he divided unto them his substance.
HungarianHatárolhatja több sík is (1. ábra).
more_vert
IT MAY ALSO BE DELIMITED BY SEVERAL PLANES ( FIGURE 1 ) .
Hungarians háta is oly széles, akár a salisburyi sík.
more_vert
and had a back as spacious as Salisbury Plain.
HungarianA sík mező emelkedni kezdett a lábuk alatt.
more_vert
Panic made her want to tug at Craig and run.
Hungariansik zománcüveg lámpaernyővel áll majd fölötte.
HungarianA bunkerek előtti terepet legyalulták, egy majdnem teljesen sík placcot hozva létre nyolcszáz méteres sugárban.
more_vert
Every bunker's field of fire had been bulldozed, leveling out almost all of the dead ground within eight hundred meters of every position.
HungarianGlover figyelmét az asztrális sík felé fordította és látta, hogy az energiák összegyűlnek David körül, majd előresuhannak és telibe találják a lényt.
more_vert
Attuned to the astral, Glover could see the energy gather around David before bursing forth to strike the thing.
HungarianMa sík példánk, amelyben a helyi mezőgazdaság kialakulását nyilvánvalóan a helyi növényvilág korlátozta, az Egyesült Államok keleti vidéke.
more_vert
OUR other example of indigenous agriculture apparently constrained by the local flora comes from the eastern United States.
HungarianÉs Japán se nem nyitott, se nem sík.
HungarianA varázsló hangja hideg volt - hidegebb, mint a fagyos bástya, melyben álltak, kitekintve az Unikornis Sík jég takarta vizeire.
more_vert
The wizard's voice was coldcolder than the chill battle-ments where they stood, looking out over the ice-cloaked waters of the Unicorn Run.
HungarianSzáz lábbal alattuk húzódott a keskeny sziklaösvény, arrébb a köves sík, s mögötte a fiúfejekkel teletűzdelt, magas fűvel benőtt terep, leghátul az erdő.
more_vert
A hundred feet below them was the narrow causeway, then the stony ground, then the grass dotted with heads, and behind that the forest.