Ungarsk-engelsk oversættelse af "sűrű"

HU

"sűrű" engelsk oversættelse

volume_up
sűrű {substantiv}

HU sűrű
volume_up
{substantiv}

volume_up
rank {substantiv}
The air was cold, turgid and rank.
Ravasz a kis nyavalyás, nem könnyű elcsípni, de a húsa finom, sűrű.
The little creatures were cunning and hard to catch, but their meat was tender and rank.
Mindent átjárt a vér komor, tömény szaga, a hideg szél sem szórhatta szét; kétségbeesett jajgatástól lett sűrű a levegő.
A dark, rank smell of blood permeated everything; the fresh cold wind could not dispel it; the air was filled with soft, despairing cries.
Kétharmad csésze sűrű, hideg tej színt verjünk kemény habbá.
Whip two-thirds of a cup of cold, heavy whipping cream until it is stiff.
Középmagas, szőkés férfi volt, a szempillája sűrű és fehér, a tekintete higgadt, a fogai ápoltak.
He was a medium-sized blondish man with stiff white eyebrows, calm eyes and well-kept teeth.
The mayonnaise rather stiff.”
sűrű
volume_up
thicket {substantiv}
A víz egy sűrű bozótoson át folyt be az útra, ami nemrég még méterekkel a patak medre fölött állt a parton.
The water was coming through a thicket that once sat high above the creek bed.
Egy alak, akit majdnem teljesen eltakart a sűrű bozót.
Somebody was standing further along the bank, almost eclipsed by the mesh of thicket.
Keresztülsurrant egy sűrű égerligeten, átlábalt egy patakon, átszaladt egy tisztáson, és beugrott egy nagy tölgy törzse mögé.
She slid through a thicket of alders, waded a slow stream, crossed a glade and made a detour around a great fallen oak.

Eksempelsætninger "sűrű" på engelsk

Disse sætninger kommer fra eksterne kilder og er måske ikke nøjagtige. bab.la kan ikke holdes ansvarlig for dette indhold. Læs mere her.

HungarianA napfényfoltokban sűrű banánfacsoportok meredeztek, mint valami monstruózus fű.
Great clumps of banana trees sprang like monstrous grass in patches of sunlight.
HungarianNagy óvatosan, lándzsáját maga mögött húzva, Ralph utat tört a sűrű indák között.
Cautiously, his stick trailing behind him, Ralph wormed between the rising stems.
HungarianA köd most már elérte Westwoodot, de nem volt olyan sűrű, mint az óceán mellett.
The fog was into Westwood now, but it was not as turbid as it was nearer the ocean.
HungarianA leszálló köd sűrű volt, aztán csaknem egészen kitisztult, majd újra sűrű lett.
The fog had been patchy to begin with, had almost cleared, then had deepened again.
HungarianZavarodottan imbolyogtak a sűrű homályban, néhány ujjnyira a hegyes acéltüskéktől.
They staggered wildly in the heavy gloom, inches from the sharpened steel spikes.
HungarianHari a sűrű köd ellenére megpillantotta az állhatatosan feléjük nyomuló élő falat.
Through the muggy haze Hari saw a solid wall of people hammering toward them.
HungarianPáncélinge nyaka fölött göndör, szőke szőrszálak türemkedtek elő sűrű csomókban.
A great mat of curly blond hair protruded out of the neck of his mail coat.
HungarianA szállongó puskapor és sűrű füst ellenére egy pillantás alatt fölmérte a helyzetet.
He took in the scene at a glance, despite the drifting plume of cordite smoke.
HungarianNégyszögletes volt; függőleges vasrudak között sűrű, vastag sodronykerítés.
It was rectangular, and made of heavy- duty mesh fencing and vertical iron pipes.
HungarianKapacitása óriásira duzzadt, de már jó ideje csak a sűrű, hideg Ködön járt az agya.
Now something far greater, this shifting gray fog, wrapped around the planet.
Hungarianpos khaki ruhájában, hátrafésült, sűrű szőke hajával maga volt a gondtalan csavargó.
At the doorway of the house, Lestat embraced his mother, as she took leave of him.
HungarianMég egy pillantást vetett a virágágyak melletti sűrű bokrokra, és elsietett.
He glanced through the shrubbery at the flower beds a final time, then hurried on.
HungarianSűrű volt a forgalom, és a gyerekképű sofőr túl messziről követte az emberét.
There was a lot of traffic and the freshfaced kid tailed from too far back.
HungarianDe azért kedves, kék szem volt, és hosszú, sűrű pillák keretezték, mint Ashét.
Blue eyes, however, kind, and fringed, like those of Ash, with long, luxuriant lashes.
HungarianA sűrű és undorító bűz még a hűvös éjszakai levegőben is az orrukig hatolt.
The reek of them came to their nostrils, heavy and foul even in the cool night air.
HungarianKimelegedtünk az erőfeszítéstől, az izzadság sűrű párája lengett körül.
But I don't think in that moment we gave a thought to our dilapidated condition.
HungarianBent sűrű dohányfüst és zakós-nyakkendős férfiak sokasága fogadta őket.
Inside was a cloud of tobacco smoke and a lot of people wearing jackets and ties.
HungarianBiztonságosabb, ha még napfelkelte előtt, a sűrű ködben hagyjátok el a rendházat.
It might be safer if you left the chapterhouse before daylight and before this fog lifts.
HungarianCorellonnak - nyugtázta magában, ahogy a ház felé fordult - nagyon sűrű napja lesz.
Corellon, he reflected wryly, as he turned around to run, was going to have a busy day.
Hungarian-meccsre volt képes elvinni a fiát sűrű ígérgetései ellenére.
He managed to take his son to one - just one! - baseball game, despite constant pleas.